f
f
Ihr Spanisch-Übersetzungsbüro
Fachübersetzungen Spanisch
Spanisch ist mit ca. 470 Millionen Muttersprachlern eine der meist gesprochenen Sprachen der Welt. Es wird über vier Kontinente verteilt gesprochen - beispielsweise in Mexiko, in südamerikanischen Staaten wie Argentinien und Chile, in einer ehemaligen Kolonie in Asien und natürlich in Spanien selbst. Die Anzahl der Sprecher des Spanischen wird sich in den kommenden Jahrzehnten deutlich erhöhen. Damit steigt auch der internationale Stellenwert der Weltsprache Spanisch in Wirtschaft und Politik.
Spanisch Übersetzungen: Für den internationalen Erfolg Ihres Projektes
Ihr Text ist bei uns in den besten Händen. Ob allgemeinsprachlicher Text oder Fachtext – wir haben einen passenden Fachübersetzer an der Hand, der Ihr Projekt ins Deutsche oder Spanische überträgt. Inhaltlich korrekt, stilistisch überzeugend – für den internationalen Erfolg Ihres Projektes. Im Übersetzungsbüro D&D Traducciones sind ausschließlich Muttersprachler für Ihre Spanisch-Übersetzungen verantwortlich. Die ÜbersetzerInnen sind hauptberuflich tätig und verfügen über eine entsprechende Qualifikation.
Sie stehen im Mittelpunkt. Wir sind keine anonyme Agentur, die alle Sprachen der Welt übersetzt, sondern haben uns ganz unserer Kompetenz für die spanische Sprache verschrieben. Wir übersetzen folgende Sprachkombinationen:
- Deutsch ➟ Spanisch sowie Spanisch ➟ Deutsch
- Englisch ➟ Spanisch sowie Spanisch ➟ Englisch
- Französisch ➟ Spanisch
- Italienisch ➟ Spanisch
- Portugiesisch ➟ Spanisch sowie Spanisch ➟ Portugiesisch
Dabei sind wir uns stets der verschiedenen Varietäten des Spanischen bewusst und übersetzen gezielt in die Sprache Ihrer jeweiligen Zielregion wie Argentinien, Chile, Mexiko oder Spanien.
D&D Traducciones – Ihr Experten-Team für die spanische Sprache
Unsere Fachübersetzer haben sich auf die Übersetzung ins Spanische oder Deutsche spezialisiert und erstellen treffende Übersetzungen.
Die langjährige vertrauensvolle Zusammenarbeit mit unseren KollegInnen ermöglicht es uns, auch umfangreiche Übersetzungsaufträge zeitnah auf höchstem Qualitätsniveau zu erfüllen.
Spanisch Übersetzer für verschiedene Formate
Ob für Behörden, Gerichte, Unternehmen oder Privatpersonen – wir sind Ihr Spezialist für verschiedene Textformate. Beispielsweise übernehmen wir professionelle Übersetzungen von Webseiten, Produkt- und Firmenpräsentationen und weiteren Dokumenten.
Juristische Übersetzungen und Fachübersetzungen in den Bereichen Recht, Wirtschaft, Marketing
Eine unserer Kernkompetenzen sind die Fachübersetzungen. Wir haben uns insbesondere auf juristische Übersetzungen, Wirtschaftsübersetzungen, sowie das Fachgebiet Marketing (SEO) spezialisiert. Wir arbeiten bei Fachübersetzungen stets nach dem Muttersprachenprinzip um höchste Qualität zu garantieren. Die Fachübersetzungen werden von uns umfassend recherchiert und sorgfältig ausformuliert.
Beglaubigte Übersetzungen
Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung für die Vorlage bei einer deutschen oder spanisch-sprachigen Behörde? Als Übersetzungs-Service stellen wir Ihnen gerne eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente aus. Mehr»»
Technische und wissenschaftliche Übersetzungen Spanisch
Besondere Vorbereitung ist bei der Übersetzung von technischen und wissenschaftlichen Texten gefragt. Hier ist neben entsprechender Fachterminologie auch inhaltliches Wissen im Fachbereich Voraussetzung für eine korrekte und treffende Übersetzung. Als Fachübersetzungsbüro für Spanisch sind wir auf verschiedene technische Gebiete spezialisiert.
Bei technischen und wissenschaftlichen Übersetzungen können durch den Einsatz modernster Übersetzungs-Technologien u.a. Trados Studio 2021 auch bei umfangreichen Projekten die stilistischen und terminologischen Vorgaben eingehalten werden. Der individuelle Wortschatz Ihres Unternehmens wird in einer Terminologiedatenbank hinterlegt – wichtige Sprachinformationen finden in zukünftigen Übersetzungen wieder Verwendung und ergeben dadurch hohen Wiedererkennungswert bei Ihrer Zielgruppe.
Ihr Unternehmen besitzt bereits eine eigene Fachterminologie, eine eigene Corporate Language oder bereits übersetzte Referenztexte, dann stellen Sie uns diese bei Auftragsanfrage bitte zur Verfügung. So können wir Ihre unternehmensspezifischen Vorgaben bestmöglich umsetzen. Mehr»»
Wir freuen uns auf eine langjährige Zusammenarbeit.